Перевод на более легкую работу беременных женщин и женщин, имеющих детей до трех лет - Правовой портал Украины
LEX       
Правовой портал


МЕНЮ

Яндекс.Метрика

Rambler's Top100

конструктор договоров Украина

Статья 178. Перевод на более легкую работу беременных женщин и женщин, имеющих детей до трех лет

 
Беременным женщинам в соответствии с медицинским заключением снижаются нормы выработки, нормы обслуживания либо они переводятся на другую работу, более легкую и исключающую воздействие неблагоприятных производственных факторов, с сохранением среднего заработка по прежней работе.

До решения вопроса о предоставлении беременной женщине в соответствии с медицинским заключением другой работы, более легкой и исключает влияние неблагоприятных производственных факторов, она подлежит освобождению от работы с сохранением среднего заработка за все пропущенные вследствие этого рабочие дни за счет предприятия, учреждения, организации.

Женщины, имеющие детей до трех лет, в случае невозможности выполнения прежней работы переводятся на другую работу с сохранением среднего заработка по прежней работе до достижения ребенком возраста трех лет.

Если заработок лиц, указанных в частях первой и третьей настоящей статьи, на более легкой работе выше, чем тот, который они получали до перевода, им выплачивается фактический заработок.

Комментарий :

1. Комментируемая статья, предусматривает льготы для беременных женщин, которые владелец обязан предоставить при наличии соответствующего медицинского заключения. Установлены следующие виды льгот:

а) снижение норм выработки. Право на льготу женщина должна со дня представления медицинского заключения. Предоставление такой льготы влечет за собой не только снижение интенсивности нагрузки на женщин-работниц, но и применение повышенных расценок на работы, выполняемые (при неизменной тарифной ставке определения сдельной расценки путем деления этой ставки на пониженную (уменьшенную) норму выработки увеличивает долю от деления, есть сдельную расценку). Перевыполнение беременной женщиной сниженных норм выработки не лишает его права на получение сдельного приработка с учетом процента перевыполнения пониженных норм. В медицинском заключении необходимо указать процент снижения норм выработки, которого женщина нуждается. Если владелец оплачивает в рассматриваемых случаях труд беременной женщины по обычным расценкам, женщина имеет право требовать оплаты труда по повышенным расценкам путем обращения в орган по рассмотрению трудовых споров в течение установленных сроков;

б) снижение норм обслуживания. Оно означает снижение требований к интенсивности труда женщины, прямо на размер оплаты труда не влияет;

в) перевод на более легкую работу, исключающую воздействие неблагоприятных производственных факторов. Хотя из текста части первой ст. 178 КЗоТ и следует буквально, что работа, на которую переводится беременная женщина согласно медицинскому заключению, должна иметь два признака (одновременно быть легкой и исключать воздействие неблагоприятных производственных факторов), наличие двух признаков - не обязательно. Если беременная женщина работает на легкой работе, связанной с воздействием неблагоприятных производственных факторов, то она может быть переведена на аналогичную работу, не связанную с воздействием таких факторов. Если женщина работает на рабочем месте, где нет неблагоприятных производственных факторов, но в соответствии с медицинским заключением он нуждается в переводе на более легкую работу, то собственник обязан перевести ее на такую ​​работу.

2. Если владелец вовремя не решает или не может решить вопрос о переводе женщины на более легкую работу, на работу, исключающую воздействие неблагоприятных производственных факторов, беременная женщина к переводу на такую ​​работу подлежит освобождению от работы с сохранением среднего заработка. Средняя заработная плата при этом рассчитывается исходя из заработка за два календарных месяца, предшествующих тому месяцу, в котором женщина была первый день освобождена от работы по причине, рассматривается.

3. Женщина, имеющая ребенка в возрасте до трех лет, подлежит переводу на другую работу в случае невозможности выполнения прежней работы. Основанием для перевода могут быть не только медицинское заключение, но и другие объективные данные, свидетельствующие о невозможности выполнения прежней работы.

4. За время перевода за женщинами, беременными и имеющими детей до трех лет, сохраняется средняя заработная плата по прежней работе. Если в результате перевода заработная плата женщины растет, она имеет право на получение такого более высокого заработка.
ВХОД

БИБЛИОТЕКА (БЕТА):

"LEX" - Правовой портал Украины © 2025Анализ интернет сайтов